Eva Seduces Venice

The cast of EVA at VIFF

Eva Seduce en Venecia

Eva Seduces Venice

La película de Kike Maíllo gusta (y mucho) en La Mostra.- El filme español participa fuera de concurso

Kike Maíllo’s film at La Mostra.- The Spanish film participates out of contest.

TONI GARCÍA – Venecia – 07/09/2011

 

Lo primero que muchos han pensado al salir de la primera proyección oficial de Eva en Venecia es cómo puede ser que la película no haya ido a concurso. Teniendo en cuenta los bodrios que se han podido ver estos últimos tres días en La Mostra y el bajísimo nivel de la competición (exceptuando los filmes de lengua inglesa que todos conocen a estas alturas) es incomprensible que una película impecable como esta haya tenido que jugar sus cartas en tierra de nadie. Hubo aplausos para la opera prima de Kike Maíllo y está claro que se los merecía ya que aunque el realizador parezca un debutante en esto de la pantalla grande, es en realidad un tipo de solvencia contrastada.

First thing that many have thought out of the first official screening of Eva in Venice is how is possible the film might not have gone to contest. Given the clunkers that have been seen in the last three days at La Mostra and the very low level of the competition (excluding the English language films that everyone knows by now) is incomprehensible that a flawless movie like this has to play it’s cards in no man’s land. There was applause for the debut of Kike Maíllo and it is clear he deserved it because while the filmmaker looks like a rookie, he is in fact [quite able by contrast].

El catalán confía ciegamente en sí mismo (algo que puede verse desde el primer plano) y se revela como un excelente director de actores y un señor que ha visto toneladas de cine. Le ayuda, es cierto, un guión medido como hacía tiempo que no se husmeaba por el cine español, lleno de matices, con un gran trabajo de personajes y diálogos, dibujado con un compás pero que en realidad parece sencillo: un famoso científico (Daniel Brühl) vuelve a su casa después de muchos años de ausencia para encargarse de diseñar el cerebro de un nuevo modelo de robot. El problema es que allí le espera su hermano (Alberto Ammann) y la mujer de éste (Marta Etura): un triángulo con cuatro lados que completa Eva (Clàudia Vega).

The Catalan man blindly trusts himself (something you are able to see from the front) and reveals himself as an excellent director of actors and a man who has seen tons of movies. It helps, certainly, a measurable script that has not been [seen] by Spanish film for a while, full of nuances, with great characters and dialogs, drawn with a [goal] but in fact seems simple: a famous scientist (Daniel Brühl) comes back home after many years of absence to take care of designing the brain of a new model of robot. The problem is that there awaits his brother (Alberto Ammann) and his wife (Marta Etura): a triangle with four sides that is completed with Eva (Claudia Vega).

El toque final lo da el abordaje a un género como la ciencia-ficción, que siempre es delicado, especialmente cuando se trata de convertir en trozos de metal en almas parlantes por los que el espectador sufra y sienta. Sorprendentemente, el engranaje de la película no se sostiene en los efectos especiales (que son funcionales y espectaculares a un tiempo, con una postproducción para chuparse los dedos) sino en la sólida estructura de un drama de tomo y lomo: un trío amoroso interpretado con brillantez por tres actores de solvencia contrastada como Alberto Ammann, Dani Brühl y Marta Etura.

The final touch is given by the approach to a genre like science fiction, which is always tricky, especially when it is about converting pieces of metal into talking souls that will make the audience suffer and feel. Surprisingly the [glue] that holds the movie is not the special effects (that are functional and spectacular at a time, with a scrumptious postproduction) but the solid structure of a drama: a loving guy played brilliantly by three actors of contrasted [ability] as Alberto Ammann, Daniel Brühl and Marta Etura.

Esta última consigue crear una fémina de la que uno se enamora instantáneamente y sin remilgos; Brühl conduce el relato y ejerce de potente detonador dramático con una interpretación de primera espada mientras que Ammann es el complemento directo que convierte una frase sencilla en una genialidad.

Last one gets to create a female who falls for her immediately and without fuss; Brühl drives the story and plays as a powerful dramatic trigger with a first class interpretation meanwhile Ammann is the direct complement who makes an easy phrase into something genius.

Ahora bien, si se habla de Eva hay que hablar también de Clàudia Vega, una niña de 12 años (diez cuando rodó la película) con trazos de femme fatale, con una capacidad de seducción francamente apabullante y que engancha al respetable como el pegamento instantáneo. Vega es una tormenta de desparpajo, con más registros de los que contiene un diccionario y una mirada que le dobla la edad. Y por si faltara algo hay que añadir a Lluis Homar en un papel maravilloso, un mayordomo mecánico con el que la empatía viene de fábrica y que Homar clava al suelo bajando al mínimo el nivel de gestualidad facial y subiendo el grado de expresión corporal. Un trabajo solo apto para profesionales de esto.

Now, if we talk about Eva we also talk about Claudia Vega, a 12 year old girl (10 when she shot the film) with femme fatale traces, with a capability of seduction frankly and who hooks the audience like instant glue. Vega is a storm of self-confidence, with more records than a dictionary and a look twice her age. And if something is missing we must add Lluis Homar in an amazing role, a mechanic butler who has empathy from factory and nailed to the floor Homar down to a minimum level of facial gestures and raising the level of corporal expression. A work that is suitable only for professionals.

El film de Kike Maíllo es una delicada introspección de los recovecos del hombre, su -casi siempre- mal gestionada relación con el universo de las emociones y la demostración de que una película puede ser todo lo que quiera ser siempre que alguien se la crea. Maíllo se cree Eva y se nota. En la lejanía uno puede vislumbrar rastros de Beatiful girls (Eva enseñando a patinar a Álex y el propio personaje de Eva en relación con el de Natalie Portman) e -inevitablemente- de Fargo, aunque solo sea por una simple cuestión metereológica y de atmósfera. Sin embargo, al final, este es un filme único en su especie, original (de verdad) y sobre todo, tremendamente personal: Maíllo prometía algo distinto y ,desde luego, eso es lo que ha conseguido.

Kike Maíllo’s film is a delicate insight into the introspection of man, his –almost all the time- bad relationship with the emotional universe and the demonstration that a film can be anything you want as long as someone believes. Maíllo believes Eva and you can tell. In the distance one can see a glimpse of Beautiful Girls (Eva teaching Alex to skate, and Eva herself in relation with Natalie Portman) and –inevitably- from Fargo, even for just a simple weather and atmosphere matter. However, at the end, the film is a one of a kind, original (really) and most of all, very personal: Maíllo promised something different and, for sure, that what he has achieved.

Translation by Xopps.

Source:  El Pais.com

Advertisements